Halloween party ideas 2015

[full-post]
星空を君に
Hoshizora wo Kimi ni by Team 8 EAST
Composer: 井上ヨシマサ
Arranger: 井上ヨシマサ
Release Date: November 16, 2016

Members

Sakaguchi Nagisa, Yokoyama Yui, Tanikawa Hijiri, Sato Nanami, Hayasaka Tsumugi, Sato Akari, Mougi Kasumi, Okabe Rin, Honda Hitomi, Shimizu Maria, Takahashi Ayane, Yoshikawa Nanase, Oguri Yui, Oda Erina, Sato Shiori, Hidaritomo Ayaka, Utada Hatsuka, Yokomichi Yuri, Hattori Yuuna, Noda Hinano, Hashimoto Haruna, Chou Kurena.

Related News & Report


Gallery


Download Link Off Vocal

Lyrics

[4column] [content]

漢字とかな

ヘッドライト 切り裂くように
真っ暗な森を抜けて
車は見知らぬ道を行く

どこまで連れて行くの?
ハンドル握っている
あなたは何も教えてくれない

愛とは無限に
信じ合うことさ
目の前にその答え

Starlight through the night
とっておきの場所へ
星空が一番
綺麗に見えるよ
Starlight through the night
どうしても君に
本当の光を
見せてあげたかった
いつだって大切なものは
世界の片隅にあるよ
君に君にForever

エンジン 止めた瞬間
静まり返る森は
大地も眠ったみたいだね

辺りに風が吹いて
ざわざわ木々が揺れる
なんて素敵なプラネタリウム

愛とはすべてを
共有すること
僕だけの指定席

Shining star, Shooting star
ロマンティックな夜
ここから見上げれば
奇跡が生まれる
Shining star, Shooting star
永遠の意味を
星降る夜空が
語っているだろう
いつまでも変わることのない
光を君だけに贈る
僕は僕は誓おう

この腕の中に
今 抱きしめながら
接吻(くちづけ)を交わし
輝く (輝く) 星になる (星になる)
僕たちはどこにいても
Polar star

Starlight through the night
とっておきの場所へ
星空が一番
綺麗に見えるよ
Starlight through the night
どうしても君に
本当の光を
見せてあげたかった
いつだって大切なものは
世界の片隅にあるよ
君に君にForever
[/content] [content]

Romaji

HEDDORAITO kirisaku you ni
makkura na mori wo nukete
kuruma wa mishiranu michi wo iku

doko made tsurete iku no?
HANDORU nigitte iru
anata wa nani mo oshiete kurenai

ai to wa mugen ni
shinjiau koto sa
me no mae ni sono kotae

Starlight through the night
totte oki no basho e
hoshizora ga ichiban
kirei ni mieru yo
Starlight through the night
doushite mo kimi ni
hontou no hikari wo
misete agetakatta
itsudatte taisetsu na mono wa
sekai no katasumi ni aru yo
kimi ni kimi ni Forever

ENJIN tometa shunkan
shizumarikaeru mori wa
daichi mo nemutta mitai da ne

atari ni kaze ga fuite
zawazawa kigi ga yureru
nante suteki na PURANETARIUM

ai to wa subete wo
kyouyuu suru koto
boku dake no shiteiseki

Shining star, Shooting star
ROMANTKKU na yoru
koko kara miagereba
kiseki ga umareru
Shining star, Shooting star
eien no imi wo
hoshi furu yozora ga
katatte iru darou
itsu made mo kawaru koto no nai
hikari wo kimi dake ni okuru
boku wa boku wa chikaou

kono ude no naka ni
ima dakishime nagara
kuchidzuke wo kawashi
kagayaku (kagayaku) boshi ni naru (boshi ni naru)
bokutachi wa doko ni ite mo
Polar star

Starlight through the night
totteoki no basho e
hoshizora ga ichiban
kirei ni mieru yo
Starlight through the night
doushite mo kimi ni
hontou no hikari wo
misete agetakatta
itsu datte taisetsu na mono wa
sekai no katasumi ni aru yo
kimi ni kimi ni Forever
[/content] [content]

English

[/content] [content]

Bahasa Indonesia

Terpisah oleh sorot lampu depan
Hilang di tengah gelapnya hutan
Berkendara di tengah jalan gelap yang asing

Seberapa jauh kita pergi?
Mencengkram kuat di balik kemudi
Kurasa kau takkan bisa berkata apa-apa

Cinta angka tak terbatas
Suatu hal tentang percaya
Sebuah jawaban di depan mata

Starlight through the night (Cahaya bintang sepanjang malam)
Tempat berharga disana
Langit yang penuh bintang-bintang
Terlihatnya sangat indah

Starlight through the night (Cahaya bintang sepanjang malam)
Ku berikan padamu
Sebuah sinar yang benderang
Hal yang ingin aku katakan
Bintang berharga dari seluruh semesta 
Ia berada disebuah sudut dunia
Dirimu, dirimu, forever (selalu)

Tiba-tiba mesin pun berhenti
Di tengah hutan tenang nan sunyi
Seakan bumi pun juga ikut tertidur

Angin sekitar halus bertiup
Getar pohon sedikit gemuruh
Dan cantiknya sebuah Puranetariumu

Cerita cinta yang abadi
Adalah tentang berbagi
Sebuah tempat di lubuk hati

Shining star, Shooting star
Sebuah malam romantis
Memandang langit tempat ini
Keajaiban terlahir

Shining star, Shooting star
Sebuah makna yang kekal
Berpayung langit penuh bintang
Hal yang ingin ku ucap
Satu hal kekal yang takkan dapat terganti
Ku berikan cahayaku untukmu
Sebuah janjiku padamu

Jatuh dalam dekapanmu
Dalam sebuah pelukan hangat
Ciuman pengikat janji
Terasa terang (Terasa terang), menjadi bintang (menjadi bintang)
Entah dimana pun aku berada
Polar star

Starlight through the night (Cahaya bintang sepanjang malam)
Tempat berharga disana
Langit yang penuh bintang-bintang
Terlihatnya sangat indah

Starlight through the night (Cahaya bintang sepanjang malam)
Ku berikan padamu
Sebuah sinar yang benderang
Hal yang ingin aku katakan
Bintang berharga dari seluruh semesta 
Ia berada disebuah sudut dunia
Dirimu, dirimu, forever (selalu)
[/content] [/4column]
Powered by Blogger.